ダニーボーイ(ロンドンデリーの歌)Danny Boy(Londonderry Air)【ピアノソロ楽譜 piano solo sheet music】

5.0
Danny Boy(Londonderry Air)ダニーボーイ(ロンドンデリーの歌)【ピアノソロ楽譜】 楽譜

アイルランド民謡のダニーボーイをピアノで楽しめる楽譜になっています♪ 感情豊かなメロディーとやさしい雰囲気、初〜中級者向けのアレンジです。 ワールドミュージックを楽しみたい方におすすめです!

楽譜のダウンロードはこちら♪
Download sheet music(other than Japanese yen)

ダニーボーイ(ロンドンデリーの歌)最新情報!

「ダニーボーイ」のピアノソロ楽譜をご購入いただきました【2024年4月22日】

ありがとうございます。
ダニーボーイの楽譜購入はこちらです。
Download sheet music「danny boy」(other than Japanese yen)

「ダニーボーイ」のピアノソロ楽譜を2部ご購入いただきました【2024年4月20日】

ありがとうございます。
ダニーボーイの楽譜購入はこちらです。
Download sheet music「danny boy」(other than Japanese yen)

ダニーボーイ(ロンドンデリーの歌)ピアノ楽譜を動画で紹介

楽譜のダウンロードはこちら♪
Download sheet music(other than Japanese yen)

ダニーボーイ(ロンドンデリーの歌)ピアノ楽譜のダウンロード

Danny Boy(Londonderry Air)ダニーボーイ(ロンドンデリーの歌)【楽譜あり sheet music】

楽譜のダウンロードはこちら♪
Download sheet music(other than Japanese yen)

「ダニーボーイ(ロンドンデリーの歌)」と同じ民謡・童謡を紹介

Amazing Grace / アメイジング・グレイス

詳しくは、Amazing Grace / アメイジング・グレイス【ピアノソロ楽譜】をご覧ください。

大きな古時計 / My grandfather’s clock

詳しくは、大きな古時計 / My grandfather’s clock【ピアノソロ楽譜】をご覧ください。

Down by the salley gardens(思い出のサリーガーデン)

詳しくは、Down by the salley gardens(思い出のサリーガーデン)【ピアノソロ楽譜】アイルランド民謡をご覧ください。

赤とんぼ

詳しくは、赤とんぼ / 山田耕筰【ピアノソロ楽譜】をご覧ください。

たなばたさま

詳しくは、たなばたさま【ピアノソロ楽譜】をご覧ください。

さくらさくら

詳しくは、さくら さくら【ピアノソロ楽譜】童謡(日本古謡)をご覧ください。

ダニーボーイ(ロンドンデリーの歌)曲の紹介

「ダニーボーイ」(Danny Boy:1913)は、アイルランドの民謡、「ロンドンデリーの歌」(Londonderry Air)にフレデリック・ウェザリー(Frederick Weatherly)が歌詞を付けたものです。1914年に始まった「第一次世界大戦」の悲劇を予見するような歌詞で、その後の戦争の拡大と共にこの詩が親しまれるようになりました。
「ロンドンデリーの歌」に歌詞を付けたものはたくさんありますが、フレデリック・ウェザリーの歌詞が一番有名です。
歌の内容は、戦争に親しい家族を送り出した人の気持ちを代弁しています。

ダニーボーイ(ロンドンデリーの歌)歌詞・訳詞

ああダニー坊や、パイプの音が、パイプの音が呼んでいる
谷から谷へそれから山際を下って
夏は過ぎ去り、そしてバラも全て落ちてゆく
あなたは、あなたは行かなければ、そして私は耐え忍ばなくては

でも、あなたが戻ってくる頃、夏の牧場に
いいえ、谷間が静かに雪で白くなるときでも
日の輝く中、陰りの中で、私はここに居るでしょう
ああダニー坊や、ああダニー坊や、あなたがとても愛しい

でも。花が全て枯れ落ちる頃、あなたが帰ってきたら
もし私が死んでいて、もしも死んでしまっていても
帰ってきてそして私が横たわる場所を探して
それからひざまづいて、私のために祈りを捧げて

そうすれば私には聴こえるの、静かに、私を周るあなたの歩みが
それから私のお墓は暖かく、安らぐでしょう
あなたが跪いてそれから私を愛してるといってくれたとき
だから私は安らかに眠り続けます、あなたが私の元に帰って来てくれるまで

O Danny boy, the pipes, the pipes are calling
From glen to glen and down the mountainside
The summer’s gone and all the roses falling
‘Tis you, ‘tis you must go and I must bide.

But come ye back when summer’s in the meadow
Or when the valley’s hushed and white with snow
‘Tis I’ll be here in sunshine or in shadow
O Danny boy, O Danny boy, I love you so.

But if ye come and all the flowers are dying
If I am dead, as dead I well may be,
You’ll come and find the place where I am lying
And kneel and say an Ave there for me.

And I shall hear, though soft, your tread around me
And all my grave shall warmer, sweeter be
Then you’ll bend down and tell me that you love me,
And I will sleep in peace until you come to me.

タイトルとURLをコピーしました